Да, так гораздо лучше, хотя все равно остается ощущение легкого бреда. Но, наверное, при таком двойном переводе японский-английский-русский это неизбежно.
Переводы
Сообщений 391 страница 420 из 532
Поделиться3922012-03-31 09:59:58
Тига, это любовь, которая больше не нужна.*
* - тут так и написано, но меня берут сомнения, что так поётся в оригинале.
Ровно наоборот.
ティガ 愛こそ 今 必要
tiga, ai (любовь) koso (усиляет предшествующее слово - вот, любовь) ima (сейчас) hitsuyou (необходима)
Тига, без любви сейчас никак нельзя.
Всю песню не смотрел,
Опенинг:
静かに朝焼けが 大地をつつんでく
いつもと 変わらぬ夜明け遥かに続いてく 繰り返しの中で
僕らは 瞬間を生きてるみえない今日の風に 立ち向かってゆく
いつまでも守りたい その微笑みをWanna take you, baby,take me higher 愛を抱きしめて いま
Gonna TIGA! Take me,take me higher 勇気抱きしめて 強くWanna take you, baby,take me higher きっと辿り着けるさ
Gonna TIGA! Take me,take me higher 熱い鼓動を信じて争いごとのない 明日を探してる
誰もが 待ち望んでる僕らが出来ることを 続けてゆくよ
優しくなれればいい 絶やさずいたいWanna take you, baby,take me higher すべて動き始めた
Gonna TIGA! Take me,take me higher 未来を切り開いてゆくWanna take you, baby,take me higher 立ち止まってられない
Gonna TIGA! Take me,take me higher 光る瞳を信じてWanna take you, baby,take me higher
Gonna TIGA! Take me,take me higherいつかは届くきっと 僕等の声が
世界を変えてゆける 時代を越えてWanna take you, baby,take me higher 愛を抱きしめて いま
Gonna TIGA! Take me,take me higher 勇気抱きしめて 強くWanna take you, baby,take me higher きっと辿り着けるさ
Gonna TIGA! Take me,take me higher 熱い鼓動を信じてЭндинг:
ティガ 勇気が 今 足りない
ティガ 勇気を 授けてくれたとえ力が強くても 一人きりじゃ闘えない
強く未来を求めても 一人きりじゃとどかない悲しみにおおわれてる この空を壊すよ
S.0.S.受けて 君の待つ明日ヘティガ 愛こそ 今 必要
ティガ 地球を 見つめてくれどんな暗闇の中でも 星はどこかで輝くよ
弱く儚い星たちも 夢を求めて輝くよ愛してる愛している 魂が叫ぶよ
時のゲート開けて 君の待つ未来へティガ 勇気が 今 足りない
ティガ 勇気を 授けてくれ悲しみにおおわれてる この空を壊すよ
S.0.S.受けて 君の待つ明日へティガ 愛こそ 今 必要
ティガ 地球を 見つめてくれティガ 勇気が 今 足りない
ティガ 勇気を 授けてくれ
Поделиться3932012-03-31 16:40:57
Dauphin, как там у тебя с гайденом Дайны? Я ничего не потеряю, если сегодня-завтра посмотрю его английскими сабами?
Поделиться3942012-03-31 19:13:49
Dauphin, спасибо за оригинальный текст! Задала Гуглу перевод с японского, сопоставила с предыдущим текстом. Вот результат:
Поделиться3952012-03-31 20:12:37
Nyarley, гайден Дайны переведен примерно наполовину, и завис на неопределенное время. Нет рабочего настроения (при том, что на мне еще сейчас висит редакция двух дорам, одного фильма, еще два фильма перевожу сам, и плюс записался в команду сайта MyDramaList.info где тоже пахать надо). Так что даже примерно сказать, когда перевод будет готов, не могу. Но если тебе не горит, я бы советовал подождать, поскольку ансаб там довольно паршивый, и не все моменты передает правильно. Хотя если хочешь, можешь посмотреть сейчас так, потом посмотришь с моим переводом, надеюсь смогу тебе представить в другом свете
Поделиться3962012-03-31 20:40:36
Думаю, всё-таки гляну на днях, а потом пересмотрю русскоязычную версию, когда будет готова. А пока стоит посмотреть гайдены Тиги и Гайи, а также их мувики.
И удачи с остальными проектами! Gambare!
Поделиться3972012-04-01 18:23:32
К списку кайдзю. Как насчёт этого?
http://www.kinopoisk.ru/level/1/film/60345/
http://mrkwang.tripod.com/tuka.htm
Поделиться3982012-04-01 18:38:12
Должно быть, что-то интересное, но не могу найти, где скачать. Так что пока нельзя сказать, относится ли оно к кайдзю.
Поделиться3992012-04-01 18:50:29
От режиссёра "Когтя тираннозавра", "Ёнгари 2001" и "Д-Вара" с ним же в главной роли. Актёрский состав корейский. Судя по постеру по второй ссылке монстр олдскульный. И там какая-то пародия на токусацу-супергероев. Ещё на форуме Мантикора его поисками занимались, но найти его оказалось невозможно. У нас выходил на VHS, но остались ли они у кого-то не понятно. На синемармагеддоне разве что может быть.
Поделиться4002012-04-01 19:12:47
На синемармагеддоне разве что может быть.
Смотрел - нету.
Поделиться4012012-04-01 20:38:42
Ньярли, смени в блоге название на "Гигантское чудовище Гаппа".
Поделиться4022012-04-01 20:51:57
Kiryu/AdmiralPiett, исправлено.
Поделиться4032012-04-01 20:57:42
Все, один раз просмотрю, поищу надмозги. И выложу.
Поделиться4042012-04-04 21:08:08
Так, люди добрые, что бы мне перевести теперь?
Поделиться4052012-04-04 21:12:21
Йонгари?
Поделиться4062012-04-04 22:07:58
Я тоже так думаю. Только вот английская озвучка смущает... Жаль, что корейскую не найти.
Поделиться4072012-04-04 22:09:12
Её вообще не существует. Придётся переводить, как есть.
Поделиться4082012-04-04 22:12:00
Утеряна разве?
Поделиться4092012-04-04 23:05:23
Утеряна. Сохранилось только несколько коротких отрывков.
Поделиться4102012-04-04 23:45:23
Очень жаль.
Поделиться4112012-04-06 19:52:24
Да, и ещё кое-что для новичков.
Надеюсь, это и так понятно, но на всякий случай выскажу вслух. Желательно отправлять мне на проверку свои переводы по одной серии сразу, как будет готова. Ну, или, в крайнем случае, пачками штук по пять. Так я смогу параллельно и редактировать, и работать над своими проектами. Не нужно переводить целиком весь сериал, а затем присылать мне.
Поделиться4122012-04-08 13:44:14
у меня оффтопный вопрос, который я не нашла больше куда пристроить. где взять к ультраманам осты? те что были, лежали на меге, со всеми вытекающими.
да, забавный момент, моему ребенку Мёбиус понравился больше, чем Нексус )) к которому я планирую обратить на этой неделе, пока в дипломе образовался перерыв.
заодно вопрос по теме - как традиционно обстоят дела у вас с именными суффиксами?
Поделиться4132012-04-08 14:00:56
у меня оффтопный вопрос, который я не нашла больше куда пристроить. где взять к ультраманам осты? те что были, лежали на меге, со всеми вытекающими.
Можно поискать тут http://ultrafanz.blogspot.com/
и тут http://planetultraman.blogspot.com/
и тут http://www.tokufriends.net/br/downloads/musicas/
Может, что-то сохранилось на Медиафайр.
Вообще, у меня уже собрана некоторая коллекция: Мега-кайдзю-ультра-кёдай-хиро-лист (в том числе и ОСТы)
Если что-то понадобится - обращайтесь, выложим.
да, забавный момент, моему ребенку Мёбиус понравился больше, чем Нексус
Нексус и пользовался крайне малой популярностью как раз из-за того, что это был достаточно взрослый сериал, а показывали его в детское время - рано утром. Целевая аудитория не могла его смотреть. А Мёбиус - классический семейный сезон.
заодно вопрос по теме - как традиционно обстоят дела у вас с именными суффиксами?
Стараемся по возможности их опускать.
Поделиться4142012-04-08 14:59:52
Nyarley
спасибо за ссылки! действительно, кое-что все-таки выжило ))
Нексус и пользовался крайне малой популярностью как раз из-за того, что это был достаточно взрослый сериал
собственно, мне Нексус нравится, там такая отличная правильная военщина. но смотрю его сама, а Мёбиуса-то ребенку показать - святое дело, очень уж там все славное, доброе да поучительное.
Стараемся по возможности их опускать.
т.е., грубо говоря, -сан - это просто обращение на "вы", -кун, -тян - на "ты", да?
Поделиться4152012-04-08 15:13:45
т.е., грубо говоря, -сан - это просто обращение на "вы", -кун, -тян - на "ты", да?
Ну да.
Поделиться4162012-04-08 16:14:45
у меня оффтопный вопрос, который я не нашла больше куда пристроить. где взять к ультраманам осты? те что были, лежали на меге, со всеми вытекающими.
Можно здесь:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3972318
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3967783
Да, победа Америки над пиратами сильно осложнила жизнь
Поделиться4172012-04-08 17:13:53
Дальше Микадзуки придётся переводить своими силами.
Поделиться4182012-04-08 17:29:25
Они отказались?
Поделиться4192012-04-08 17:33:49
Да. Придётся тогда мне продолжить его перевод после Ультрамэна. Запланированного Космоса отложим ненадолго.
Поделиться4202012-04-08 18:23:00
nezanna
спасибо, тоже хорошие ссылки!