Ник употребил это как метафору.
Переводы названий
Сообщений 31 страница 40 из 40
Поделиться322011-11-11 14:27:47
А зачем кур кормили?
Поделиться332011-11-11 14:47:08
Никто никого не кормил. Это образное выражение.
Поделиться342011-11-11 14:56:02
Как тогда они употребили стероиды.
Поделиться352011-11-11 14:56:53
Никто ничего не употреблял!
Поделиться362011-11-11 15:02:38
А как они выросли?
Поделиться372011-11-11 15:05:59
Да кстати перевод в которым изменили все слова: http://kinoimpulse.ru/blog/bitva_za_sok … -03-25-978
Отредактировано Осман (2011-11-11 15:06:14)
Поделиться382011-12-01 18:02:17
Лайзерд выпустили "Титаник II" от The Asylum под названием "Айсберг", тем самым убив всё издевательство над любителями "Титаника" Кэмерона:
Хоть бы корабль с "лицом" на трубе в фас, как на оригинальной обложке, бы воткунули.
Поделиться392011-12-01 18:09:44
Второй постер определённо круче.
Поделиться402012-03-08 13:26:28
Фильм Приманка 3D перевели как Цунами